Lock & Hardware products for

  • ship- & yachtbuilding

  • mass transportation industry

  • repower industry

  • industrial application

  • Since 1872. Out of tradition towards the customer the products and services are manufactured and grafted quality grade Made in Germany.
     
    In order to successfully accompany the progress of modern competition on eye level, evolving is the corporate constant. Lived traditional values is hereby no contradiction.

    The objective of establishing SCHWEPPER as Your strategic partner – is our vocation.

    Products and Services

     
     

    Locks and Hardware for the maritime industry



    All products are being designed for the use in the maritime environment. Material, sturdiness, corrosion, fire protection, etc. - the Schwepper standard catalogue offers solutions for every conceivable challenge in application. The standard catalogue comprises 16 groups - each group per application.

    Should a product solution not be sufficient to meet the demand - our in house R & D customizes all products to the individual demand - or designs from the scratch product platforms according to specification.

    All products digital in the Product Store

    Go to Product Store
     

    Locks and Hardware for Yachtbuilding


    Schwepper enjoys world wide reputation. As manufacturer and partner for yacht owners as well as yacht builders, architects and consultants, our main objective is to supply the product quality, the yacht industry demands.

    Schwepper´s product policy. Our choice of fine and durable finishes is a compliment to any yacht as well as to her owner. The realization of highly demanding technical challenges out of the innovative yacht building and the resulting unique product platforms guarantee solutions out of one hand.

    Either interior or exterior hardware – functionality and the superior nature to withstand rough conditions at sea on small or big yachts is a challenge that has been successfully mastered by our products since generations - with the respective high value demand of yacht building.

    All products digital in the Product Store

    Go to Product Store
     

    Products for Railway and Rolling Stock Industry



    The special demand on locking systems in high technology or special application areas is a key account in our business structure. The level of precision and the respective project management is being specified by the desired individual application of the customer.

    Our Know How and our engineering are the guaranteeing factor that through quality a higher value is being added to the customized product. This being confirmed through the references from the mass transportation industry:

    • Nedtrain
    • Neederlands Spoorwegen
    • Siemens MT
    • IFE-Tebel
    • Knorr Bremse AG
    • Deutsche Bahn AG
    • Mapna Locomotive
    • Bombardier Transportation
    • Alstom
    • TVER
    • GVE Viehbeck
    • Bombardier Transportation Norway AS
    • Gebr. Bode GmbH & Co. KG
    • Carl Wilhelm Cleff GmbH & Co. KG

    Go to Product Store for product ideas

    Product development

    One of the numerous strengths of the company is the ability, which has been proven for decades, to individually adapt standard products to customer needs or to create products according to customer specifications. This is implemented by our R & D department and is also certified according to DIN EN ISO.

    We use the latest IT tools for support and a strong team to solve all tasks and challenges. In addition, we have a wide-ranging, powerful network of suppliers in the areas of prototype construction, 3D printing, etc.

    Do you have a special requirement for ​​locks and fittings that standard products cannot cover? First, check out our Product Store to see if you can find a product that meets your needs. Then send us an inquiry with your customization requests.

    In case you should not find what you are looking for in the product store, we have devised a service product in the product store. Here you will find the description of the process and you can send us your specification directly from there.

    To engineering service product

    News

    This website uses cookies. If you continue to use the website, we will assume your consent.
    This website uses cookies. If you continue to use the website, we will assume your consent.
    Selbstbeurteilungsfragebogen - Lieferantenbewerbung
    Ihr Ansprechpartner: Laila Sabri
    Leitung Einkauf

    Fon: 02056 - 58 55 32

    Email: lsabri@schwepper.com
    Schritt 1: allgemeine Angaben
    Schritt 2: Angaben zu Ansprechpartnern
    Schritt 3: Produktbezogene Angaben
    Schritt 4: Fragen zum Qualtitätsmanagementsystem und zum Qualitätsmanagement
    Bewerbung Ausbildung Maschinen- und Anlagerführer / -in

      Vollständiger Name:
      Email:
      Mobiltelefon:
      Nachricht:
      Upload der Bewerbungsunterlage - maximal 5MB:

      Bewerbung Ausbildung Maschinen- und Anlagerführer / -in

        Vollständiger Name:
        Email:
        Mobiltelefon:
        Nachricht:
        Upload der Bewerbungsunterlage - maximal 5MB:

        Bewerbung Ausbildung Kaufmann | Kauffrau für Büromanagement

          Vollständiger Name:
          Email:
          Mobiltelefon:
          Nachricht:
          Upload der Bewerbungsunterlage - maximal 5MB:

          Bewerbung Ausbildung Kaufmann | Kauffrau für Büromanagement

            Vollständiger Name:
            Email:
            Mobiltelefon:
            Nachricht:
            Upload der Bewerbungsunterlage - maximal 5MB:

            Bewerbung Ausbildung Fachlagerist | Fachlagerisitin

              Vollständiger Name:
              Email:
              Mobiltelefon:
              Nachricht:
              Upload der Bewerbungsunterlage - maximal 5MB:

              Bewerbung Ausbildung Fachlagerist | Fachlagerisitin

                Vollständiger Name:
                Email:
                Mobiltelefon:
                Nachricht:
                Upload der Bewerbungsunterlage - maximal 5MB:

                Initiativbewerbung

                  Vollständiger Name:

                  Email:

                  Bewerbung für (Mehrfache Auswahl möglich):

                  Nachricht:

                  Bewerbungsunterlage:

                  Initiativbewerbung

                    Vollständiger Name:

                    Email:

                    Bewerbung für (Mehrfache Auswahl möglich):

                    Nachricht:

                    Bewerbungsunterlage:

                    Help us to exactly and easily identify Your necessary lock product replacement
                    Step 1: general details
                    Step 2: critical dimensions
                    Step 3: general details of the lock
                    Hand of door
                    left hand
                    Hand of door
                    right hand
                    Latch type
                    Standard | single piece
                    Latch type
                    Anti -vibration
                    Lock function
                    Cylinder
                    Lock function
                    WC (with 7mm square)
                    Lock function
                    WC (with 8mm square)
                    Lock function
                    Skeleton key (only for brass locks)
                    Lock function
                    Latch only
                    Step 1: general details
                    Step 2: critical dimensions
                    Step 3: general details of the lock
                    Schloßfunktion
                    Cylinder
                    Schloßfunktion
                    WC (with 7mm square)
                    Schloßfunktion
                    WC (with 8mm square)
                    Schloßfunktion
                    Skeleton key (only for brass locks)
                    Schloßfunktion
                    Latch only
                    Would You be willing to grant us some more time?

                    The few seconds helps us to constantly improve the store. It only takes 5 clicks and an optional comment.

                    Thank You so much!
                    LandVertretung
                    Australien

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    Häfele Australia Pty. Ltd.
                    Dandenong VIC
                    Fon: +61 392122061
                    Email senden
                    www.haefele.com
                    Brasilien

                    Handelsvertretung
                    Johannes Wilhelmus Luyten
                    São Paulo SP
                    Fon: +55 11 39389252
                    Email senden
                    China

                    Vertretung gesucht- zum Bewerbungsformular
                    Dänemark | Schweden

                    Vertretung
                    Nordjysk Beslag AS
                    Aalborg
                    Fon: +45 98146888
                    Email senden
                    www.nordjyskbeslag.dk
                    Finnland

                    Handelsvertretung
                    Septor OY
                    Helsinki
                    Fon: +55 207209631
                    Email senden
                    www.septor.fi
                    Frankreich

                    Vertretung
                    Seimi, Équipements Marine
                    Brest
                    Fon: +33 298461102
                    Email senden
                    www.seimi-equipements-marine.com
                    Gibraltar

                    Stützpunkthändler
                    James Molinary Ltd.
                    Fon: +35 020 07 46 41
                    Email senden
                    www.molinary.com
                    Griechenland

                    Handelsvertretung
                    Tiza Ltd.
                    Alimos
                    Fon: +30 2109823446
                    Email senden
                    Großbritannien | Nordirland

                    Stützpunkthändler
                    Marine Engineering Supply Co. LTD.
                    Montrose
                    Fon: +44 1674850250
                    Email senden
                    Iran (Eisenbahnindustrie)

                    Exklusive Handelsvertretung
                    FDB Ltd.
                    Teheran
                    Fon: +98 2122961300
                    Email senden
                    www.fdb-co.com
                    Iran (Schiffbau)

                    Sauer Tehran Ltd
                    Teheran
                    Fon: +98 2188835963
                    Email senden
                    sauertehran.com
                    Island

                    Handelsvertretung
                    Jarn & Gler HF
                    Reykjavik
                    Fon: +354 5858900
                    Email senden
                    www.jarngler.is
                    Italien

                    Vertretung
                    Schiavetti Enzo s.a.s.
                    Genoa
                    Fon: +39 10 2369997
                    Email senden
                    www.schiavettienzo.com
                    Japan

                    Vertretung gesucht- zum Bewerbungsformular
                    Kanada

                    Vertretung
                    Turmot Inc.
                    St. LaurentQC
                    Fon: +1 5143399660
                    Email senden
                    www.turmot.com
                    Kroatien

                    Handelsvertretung
                    Crocon d.o.o. Rijeka
                    Kastav
                    Fon: +385 51210670
                    Email senden
                    www.crocon.hr
                    Malaysia
                    Vertretung
                    TacitChoice Pte Ltd.
                    Singapore
                    Fon: +65 64646612
                    Email senden
                    www.tacitchoice.com.sg
                    Neuseeland

                    Vertretung
                    Häfele New Zealand Ltd.
                    East Tamaki, Auckland
                    Fon: +64 92742040
                    Email senden
                    www.hafele.com/nz/
                    Niederlande | Belgien

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    Kroon B.V.
                    AB Hoogezand
                    Fon: +31 598858585
                    Email senden
                    www.kroon.nl
                    Norwegen

                    Handelsvertretung
                    Pande Lycke AS
                    Sandvika
                    Fon: +47 67545300
                    Email senden
                    Polen

                    Handelsvertretung
                    Ralph Roschmann
                    Bargeshagen
                    Tel: +49 38203 420430
                    Fax: +49 38203 420430
                    Email senden
                    Portugal



                    Handelsvertretung
                    Felipe Galindo Arizmendi
                    Wuppertal
                    0202 70531810
                    Email senden
                    Republik Korea

                    Vertretung
                    Häfele Korea Inc.
                    Seoul
                    Fon: +82 317607626
                    Email senden
                    www.hafele.co.kr
                    Republik Korea

                    Handelsvertretung
                    MK Metal & Konsulting
                    Seoul
                    Fon: +82 1071858718
                    Email senden
                    Rumänien

                    Handelsvertretung
                    Microplasma Srl
                    Constanta
                    Fon: +40 241761661
                    Email senden
                    www.microplasma.ro
                    Russische Förderation

                    Stützpunkthändler
                    Häfele RUS LLC
                    Moscow
                    Fon: +7 4957870785
                    Email senden
                    www.hafele.ru
                    Singapur

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    TacitChoice Pte Ltd.
                    Singapore
                    Fon: +65 64646612
                    Email senden
                    www.tacitchoice.com.sg
                    Spanien

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    Disnau S.L., Distribuciones Nauticas De Galicia 2007
                    Cangas del Morrazo
                    Fon: +34 986302552
                    Email senden
                    www.disnau.com
                    Südafrika

                    Vertretung gesucht- zum Bewerbungsformular
                    Taiwan

                    Handelsvertretung
                    Häfele Taiwan Limited
                    New Taipei City
                    Fon: +886 222980030
                    Email senden
                    www.haefele.com
                    Türkei

                    Handelsvertretung
                    CB Yacht Design and Building Ltd. Co.
                    Istanbul
                    Fon: +90 2122590544
                    Email senden
                    www.cbyacht.com
                    Vereinigte Arabische Emirate

                    Vertretung gesucht- zum Bewerbungsformular
                    Vereinigte Staaten

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    The Brass Works, Inc.
                    Deland FL
                    Fon: +1 3869438857
                    Email senden
                    www.thebrassworksinc.com
                    LandVertretung
                    Australien

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    Häfele Australia Pty. Ltd.
                    Dandenong VIC
                    Fon: +61 392122061
                    Email senden
                    www.haefele.com
                    Brasilien

                    Handelsvertretung
                    Johannes Wilhelmus Luyten
                    São Paulo SP
                    Fon: +55 11 39389252
                    Email senden
                    China

                    Vertretung gesucht- zum Bewerbungsformular
                    Dänemark | Schweden

                    Vertretung
                    Nordjysk Beslag AS
                    Aalborg
                    Fon: +45 98146888
                    Email senden
                    www.nordjyskbeslag.dk
                    Finnland

                    Handelsvertretung
                    Septor OY
                    Helsinki
                    Fon: +55 207209631
                    Email senden
                    www.septor.fi
                    Frankreich

                    Vertretung
                    Seimi, Équipements Marine
                    Brest
                    Fon: +33 298461102
                    Email senden
                    www.seimi-equipements-marine.com
                    Gibraltar

                    Stützpunkthändler
                    James Molinary Ltd.
                    Fon: +35 020 07 46 41
                    Email senden
                    www.molinary.com
                    Griechenland

                    Handelsvertretung
                    Tiza Ltd.
                    Alimos
                    Fon: +30 2109823446
                    Email senden
                    Großbritannien | Nordirland

                    Stützpunkthändler
                    Marine Engineering Supply Co. LTD.
                    Montrose
                    Fon: +44 1674850250
                    Email senden
                    Iran (Eisenbahnindustrie)

                    Exklusive Handelsvertretung
                    FDB Ltd.
                    Teheran
                    Fon: +98 2122961300
                    Email senden
                    www.fdb-co.com
                    Iran (Schiffbau)

                    Sauer Tehran Ltd
                    Teheran
                    Fon: +98 2188835963
                    Email senden
                    sauertehran.com
                    Island

                    Handelsvertretung
                    Jarn & Gler HF
                    Reykjavik
                    Fon: +354 5858900
                    Email senden
                    www.jarngler.is
                    Italien

                    Vertretung
                    Schiavetti Enzo s.a.s.
                    Genoa
                    Fon: +39 10 2369997
                    Email senden
                    www.schiavettienzo.com
                    Japan

                    Vertretung gesucht- zum Bewerbungsformular
                    Kanada

                    Vertretung
                    Turmot Inc.
                    St. LaurentQC
                    Fon: +1 5143399660
                    Email senden
                    www.turmot.com
                    Kroatien

                    Handelsvertretung
                    Crocon d.o.o. Rijeka
                    Kastav
                    Fon: +385 51210670
                    Email senden
                    www.crocon.hr
                    Malaysia
                    Vertretung
                    TacitChoice Pte Ltd.
                    Singapore
                    Fon: +65 64646612
                    Email senden
                    www.tacitchoice.com.sg
                    Neuseeland

                    Vertretung
                    Häfele New Zealand Ltd.
                    East Tamaki, Auckland
                    Fon: +64 92742040
                    Email senden
                    www.hafele.com/nz/
                    Niederlande | Belgien

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    Kroon B.V.
                    AB Hoogezand
                    Fon: +31 598858585
                    Email senden
                    www.kroon.nl
                    Norwegen

                    Handelsvertretung
                    Pande Lycke AS
                    Sandvika
                    Fon: +47 67545300
                    Email senden
                    Polen

                    Handelsvertretung
                    Ralph Roschmann
                    Bargeshagen
                    Tel: +49 38203 420430
                    Fax: +49 38203 420430
                    Email senden
                    Portugal



                    Handelsvertretung
                    Felipe Galindo Arizmendi
                    Wuppertal
                    0202 70531810
                    Email senden
                    Republik Korea

                    Vertretung
                    Häfele Korea Inc.
                    Seoul
                    Fon: +82 317607626
                    Email senden
                    www.hafele.co.kr
                    Republik Korea

                    Handelsvertretung
                    MK Metal & Konsulting
                    Seoul
                    Fon: +82 1071858718
                    Email senden
                    Rumänien

                    Handelsvertretung
                    Microplasma Srl
                    Constanta
                    Fon: +40 241761661
                    Email senden
                    www.microplasma.ro
                    Russische Förderation

                    Stützpunkthändler
                    Häfele RUS LLC
                    Moscow
                    Fon: +7 4957870785
                    Email senden
                    www.hafele.ru
                    Singapur

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    TacitChoice Pte Ltd.
                    Singapore
                    Fon: +65 64646612
                    Email senden
                    www.tacitchoice.com.sg
                    Spanien

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    Disnau S.L., Distribuciones Nauticas De Galicia 2007
                    Cangas del Morrazo
                    Fon: +34 986302552
                    Email senden
                    www.disnau.com
                    Südafrika

                    Vertretung gesucht- zum Bewerbungsformular
                    Taiwan

                    Handelsvertretung
                    Häfele Taiwan Limited
                    New Taipei City
                    Fon: +886 222980030
                    Email senden
                    www.haefele.com
                    Türkei

                    Handelsvertretung
                    CB Yacht Design and Building Ltd. Co.
                    Istanbul
                    Fon: +90 2122590544
                    Email senden
                    www.cbyacht.com
                    Vereinigte Arabische Emirate

                    Vertretung gesucht- zum Bewerbungsformular
                    Vereinigte Staaten

                    Exclusive Länderalleinvertretung
                    The Brass Works, Inc.
                    Deland FL
                    Fon: +1 3869438857
                    Email senden
                    www.thebrassworksinc.com
                    Super sale
                    Turning Latch GSV 4631
                    Stainless steel AISI 316
                    Price excluding shipping and handling *: from 10 to 99 pieces Euro 18,00 / piece from 100 to 199 pieces Euro 12,00 / piece from 200 to 299 pieces Euro 11,00 / piece from 300 pieces special pricing Euro 10,00 / piece lead time delivery ca. 2 weeks ex works Price for key GSV 4631S item no. 123976 Euro 1,50 * recommended net EXW end-user prices
                    Flyer
                    Download
                    Schiffbau
                    GSV 1300
                    GSV 316 L Serie
                    Handlauf | Fußleisten
                    Zum Download auf die Abbildung klicken
                    Repower Produkte
                    Eisenbahn
                    Yachtbau
                    Solenoidschlösser
                    Drehriegel Edelstahl
                    Druckschnäpper
                    Flyer
                    Download
                    Zum Download auf die Abbildung klicken
                    Schiffbau
                    GSV 1300
                    GSV 316 L Serie
                    Handlauf | Fußleisten
                    Repower Produkte
                    Eisenbahn
                    Yachtbau
                    Solenoidschlösser
                    Drehriegel Edelstahl
                    Druckschnäpper
                    Flyer
                    Download
                    Shipbuilding
                    GSV 1300
                    GSV 316 L Series
                    Handrail | Skirtings
                    Click image to download
                    Repower Products
                    Railway
                    Yachtbuilding
                    Solenoid locks
                    Turning latches stainless steel
                    Push buttons
                    Flyer
                    Download
                    Click image to download
                    Shipbuilding
                    GSV 1300
                    GSV 316 L Series
                    Handrail | Skirtings
                    Repower Products
                    Raiwlay
                    Yachtbuilding
                    Solenoid locks
                    Turning latches stainless steel
                    Push buttons
                    CountryRepresentation
                    Australia

                    Exclusive Country Distributor
                    Häfele Australia Pty. Ltd.
                    Dandenong VIC
                    Fon: +61 392122061
                    Email senden
                    www.haefele.com
                    Brasil

                    Commercial Representation
                    Johannes Wilhelmus Luyten
                    São Paulo SP
                    Fon: +55 11 39389252
                    Email senden
                    Canada

                    Distributor
                    Turmot Inc.
                    St. LaurentQC
                    Fon: +1 5143399660
                    Email senden
                    www.turmot.com
                    China

                    Representation vacant - click for application
                    Croatia

                    Commercial Representation
                    Crocon d.o.o. Rijeka
                    Kastav
                    Fon: +385 51210670
                    Email senden
                    www.crocon.hr
                    Denmark | Sweden

                    Distributor
                    Nordjysk Beslag AS
                    Aalborg
                    Fon: +45 98146888
                    Email senden
                    www.nordjyskbeslag.dk
                    Finland

                    Commercial Representation
                    Septor OY
                    Helsinki
                    Fon: +55 207209631
                    Email senden
                    www.septor.fi
                    France

                    Distributor
                    Seimi, Équipements Marine
                    Brest
                    Fon: +33 298461102
                    Email senden
                    www.seimi-equipements-marine.com
                    Gibraltar

                    Associated Distributor
                    James Molinary Ltd.
                    Fon: +35 020 07 46 41
                    Email senden
                    www.molinary.com
                    Greece

                    Commercial Representation
                    Tiza Ltd.
                    Alimos
                    Fon: +30 2109823446
                    Email senden
                    Iceland

                    Commercial Representation
                    Jarn & Gler HF
                    Reykjavik
                    Fon: +354 5858900
                    Email senden
                    www.jarngler.is
                    Iran (Railway)

                    Exklusive Commercial Representation
                    FDB Ltd.
                    Tehran
                    Fon: +98 2122961300
                    Email senden
                    www.fdb-co.com
                    Iran (Shipbuilding)

                    Sauer Tehran Ltd
                    Tehran
                    Fon: +98 2188835963
                    Email senden
                    sauertehran.com
                    Italy

                    Distributor
                    Schiavetti Enzo s.a.s.
                    Genoa
                    Fon: +39 10 2369997
                    Email senden
                    www.schiavettienzo.com
                    Japan

                    Representation vacant - click for application
                    Malaysia
                    Distributor
                    TacitChoice Pte Ltd.
                    Singapore
                    Fon: +65 64646612
                    Email senden
                    www.tacitchoice.com.sg
                    Netherlands | Belgium

                    Exclusive Country Distributor
                    Kroon B.V.
                    AB Hoogezand
                    Fon: +31 598858585
                    Email senden
                    www.kroon.nl
                    Neuseeland

                    Distributor
                    Häfele New Zealand Ltd.
                    East Tamaki, Auckland
                    Fon: +64 92742040
                    Email senden
                    www.hafele.com/nz/
                    Norway

                    Commercial Representation
                    Pande Lycke AS
                    Sandvika
                    Fon: +47 67545300
                    Email senden
                    Poland

                    Commercial Representation
                    Ralph Roschmann
                    Bargeshagen | Germany
                    Tel: +49 38203 420430
                    Fax: +49 38203 420430
                    Email senden
                    Portugal

                    Commercial Representation
                    Felipe Galindo Arizmendi
                    Wuppertal | Germany
                    0202 70531810
                    Email senden
                    Republic of Korea

                    Distributor
                    Häfele Korea Inc.
                    Seoul
                    Fon: +82 317607626
                    Email senden
                    www.hafele.co.kr
                    Republic of Korea

                    Commercial Representation
                    MK Metal & Konsulting
                    Seoul
                    Fon: +82 1071858718
                    Email senden
                    Romania

                    Commercial Representation
                    Microplasma Srl
                    Constanta
                    Fon: +40 241761661
                    Email senden
                    www.microplasma.ro
                    Russian Federation

                    Associated Distributor
                    Häfele RUS LLC
                    Moscow
                    Fon: +7 4957870785
                    Email senden
                    www.hafele.ru
                    Singapore

                    Exclusive Country Distributor
                    TacitChoice Pte Ltd.
                    Singapore
                    Fon: +65 64646612
                    Email senden
                    www.tacitchoice.com.sg
                    South Africa

                    Representation vacant - click for application
                    Spain

                    Exclusive Country Distributor
                    Disnau S.L., Distribuciones Nauticas De Galicia 2007
                    Cangas del Morrazo
                    Fon: +34 986302552
                    Email senden
                    www.disnau.com
                    Taiwan

                    Commercial Representation
                    Häfele Taiwan Limited
                    New Taipei City
                    Fon: +886 222980030
                    Email senden
                    www.haefele.com
                    Turkey

                    Commercial Representation
                    CB Yacht Design and Building Ltd. Co.
                    Istanbul
                    Fon: +90 2122590544
                    Email senden
                    www.cbyacht.com
                    UK | Northern Ireland

                    Associated Distributor
                    Marine Engineering Supply Co. LTD.
                    Montrose
                    Fon: +44 1674850250
                    Email senden
                    United Arab Emirates

                    Representation vacant - click for application
                    United States

                    Exclusive Country Distributor
                    The Brass Works, Inc.
                    Deland FL
                    Fon: +1 3869438857
                    Email senden
                    www.thebrassworksinc.com
                    CountryRepresentation
                    Australia

                    Exclusive Country Distributor
                    Häfele Australia Pty. Ltd.
                    Dandenong VIC
                    Fon: +61 392122061
                    Email senden
                    www.haefele.com
                    Brasil

                    Commercial Representation
                    Johannes Wilhelmus Luyten
                    São Paulo SP
                    Fon: +55 11 39389252
                    Email senden
                    Canada

                    Distributor
                    Turmot Inc.
                    St. LaurentQC
                    Fon: +1 5143399660
                    Email senden
                    www.turmot.com
                    China

                    Representation vacant - click for application
                    Croatia

                    Commercial Representation
                    Crocon d.o.o. Rijeka
                    Kastav
                    Fon: +385 51210670
                    Email senden
                    www.crocon.hr
                    Denmark | Sweden

                    Distributor
                    Nordjysk Beslag AS
                    Aalborg
                    Fon: +45 98146888
                    Email senden
                    www.nordjyskbeslag.dk
                    Finland

                    Commercial Representation
                    Septor OY
                    Helsinki
                    Fon: +55 207209631
                    Email senden
                    www.septor.fi
                    France

                    Distributor
                    Seimi, Équipements Marine
                    Brest
                    Fon: +33 298461102
                    Email senden
                    www.seimi-equipements-marine.com
                    Gibraltar

                    Associated Distributor
                    James Molinary Ltd.
                    Fon: +35 020 07 46 41
                    Email senden
                    www.molinary.com
                    Greece

                    Commercial Representation
                    Tiza Ltd.
                    Alimos
                    Fon: +30 2109823446
                    Email senden
                    Iceland

                    Commercial Representation
                    Jarn & Gler HF
                    Reykjavik
                    Fon: +354 5858900
                    Email senden
                    www.jarngler.is
                    Iran (Railway)

                    Exklusive Commercial Representation
                    FDB Ltd.
                    Tehran
                    Fon: +98 2122961300
                    Email senden
                    www.fdb-co.com
                    Iran (Shipbuilding)

                    Sauer Tehran Ltd
                    Tehran
                    Fon: +98 2188835963
                    Email senden
                    sauertehran.com
                    Italy

                    Distributor
                    Schiavetti Enzo s.a.s.
                    Genoa
                    Fon: +39 10 2369997
                    Email senden
                    www.schiavettienzo.com
                    Japan

                    Representation vacant - click for application
                    Malaysia
                    Distributor
                    TacitChoice Pte Ltd.
                    Singapore
                    Fon: +65 64646612
                    Email senden
                    www.tacitchoice.com.sg
                    Netherlands | Belgium

                    Exclusive Country Distributor
                    Kroon B.V.
                    AB Hoogezand
                    Fon: +31 598858585
                    Email senden
                    www.kroon.nl
                    Neuseeland

                    Distributor
                    Häfele New Zealand Ltd.
                    East Tamaki, Auckland
                    Fon: +64 92742040
                    Email senden
                    www.hafele.com/nz/
                    Norway

                    Commercial Representation
                    Pande Lycke AS
                    Sandvika
                    Fon: +47 67545300
                    Email senden
                    Poland

                    Commercial Representation
                    Ralph Roschmann
                    Bargeshagen | Germany
                    Tel: +49 38203 420430
                    Fax: +49 38203 420430
                    Email senden
                    Portugal

                    Commercial Representation
                    Felipe Galindo Arizmendi
                    Wuppertal | Germany
                    0202 70531810
                    Email senden
                    Republic of Korea

                    Distributor
                    Häfele Korea Inc.
                    Seoul
                    Fon: +82 317607626
                    Email senden
                    www.hafele.co.kr
                    Republic of Korea

                    Commercial Representation
                    MK Metal & Konsulting
                    Seoul
                    Fon: +82 1071858718
                    Email senden
                    Romania

                    Commercial Representation
                    Microplasma Srl
                    Constanta
                    Fon: +40 241761661
                    Email senden
                    www.microplasma.ro
                    Russian Federation

                    Associated Distributor
                    Häfele RUS LLC
                    Moscow
                    Fon: +7 4957870785
                    Email senden
                    www.hafele.ru
                    Singapore

                    Exclusive Country Distributor
                    TacitChoice Pte Ltd.
                    Singapore
                    Fon: +65 64646612
                    Email senden
                    www.tacitchoice.com.sg
                    South Africa

                    Representation vacant - click for application
                    Spain

                    Exclusive Country Distributor
                    Disnau S.L., Distribuciones Nauticas De Galicia 2007
                    Cangas del Morrazo
                    Fon: +34 986302552
                    Email senden
                    www.disnau.com
                    Taiwan

                    Commercial Representation
                    Häfele Taiwan Limited
                    New Taipei City
                    Fon: +886 222980030
                    Email senden
                    www.haefele.com
                    Turkey

                    Commercial Representation
                    CB Yacht Design and Building Ltd. Co.
                    Istanbul
                    Fon: +90 2122590544
                    Email senden
                    www.cbyacht.com
                    UK | Northern Ireland

                    Associated Distributor
                    Marine Engineering Supply Co. LTD.
                    Montrose
                    Fon: +44 1674850250
                    Email senden
                    United Arab Emirates

                    Representation vacant - click for application
                    United States

                    Exclusive Country Distributor
                    The Brass Works, Inc.
                    Deland FL
                    Fon: +1 3869438857
                    Email senden
                    www.thebrassworksinc.com
                    Agency application form
                    Enter Your Information below and we will get back to you within soon
                    Agency application form
                    Enter Your Information below and we will get back to you within soon
                    Seetaugliche Fenster, Luken und Türen
                    Drehriegel Edelstahl
                    Druckschnäpper
                    Seetaugliche Fenster, Luken und Türen
                    Drehriegel Edelstahl
                    Druckschnäpper
                         
                    Closed days:
                    Christmas closing 202021.12. - 31.12.2020
                    Summer closing 202105.07. - 24.07.2021
                    Seasonal closings:
                         
                    Closed days:
                    Christmas closing 202021.12. - 31.12.2020
                    Summer closing 202105.07. - 24.07.2021
                    Seasonal closings:

                    I. Scope of application, basis of the contract

                    1.    These Sales and Service Conditions apply with regard to entrepreneurs. With regard to consumers, these General Supply and Service Conditions shall apply subject to the following limitations and only insofar as they are not in conflict with mandatory regulations of §§ 305 ff. BGB (German Civil Code).

                    2.    Purchasing conditions of the customer which deviate from those of SCHWEPPER shall not apply. They shall only oblige SCHWEPPER where they have been explicitly confirmed by SCHWEPPER in writing, even though reference is made to them in the order. Insofar as the application of a customer’s purchasing conditions has been agreed in individual cases, SCHWEPPERs conditions shall also apply where they concern matters not regulated therein.

                    3.    Supplies and services shall be effected on the basis of SCHWEPPERs offer and SCHWEPPERs written order confirmation referring to this offer or confirming the customer’s order.

                    4.    To be valid, all agreements made on contract conclusion and during the course of its term must be confirmed in writing by SCHWEPPER.

                    5.    Unless expressly declared otherwise, all offers made by SCHWEPPER shall be non-binding.

                    6.    SCHWEPPER is entitled to make use of third party support as vicarious agents at any time in order to fulfill its obligations.

                    II. Dimensions and properties; samples and prototypes

                    1.    Unless expressly labelled otherwise, all supply and/or performance specifications, (descriptions of state and quality as well as information on dimension and weight) and, for instance, associated samples and prototypes relating to an offer from SCHWEPPER are only approximations and are only definitive within the tolerances usual in the industry.

                    2.    Our specifications concerning the dimensions, characteristics and intended uses of our products only serve as descriptions and do not constitute any agreements on quality, guaranteed properties or other guarantees.

                    III. Prices and payment terms

                    1.    The agreed prices shall apply with the addition of the respective applicable VAT ex SCHWEPPERs delivery warehouse plus packaging, but excluding cartage and storage costs, transport insurance and other transportation costs, unless expressly agreed otherwise. Our goods are only insured against the dangers of transportation upon special agreement and only at the cost of the customer. Payment and bank transfer costs will be borne exclusively by the customer.

                    2.    In case of call-off orders and any other orders whose processing takes longer than six months, SCHWEPPER reserves the right to apply a proportional surcharge to the agreed prices corresponding to the changed cost factors.

                    3.    SCHWEPPER shall only accept bills of exchange and cheques upon special agreement and only free of charges as payments to account, subject to their discountability, with value date on the day on which SCHWEPPER can freely dispose of their equivalent value.

                    4.    SCHWEPPERs invoices are due for payment immediately as soon as the customer has been notified of the goods’ readiness for shipment.

                    5.    In the event of default of payment by the customer and subject to additional claims for damage, SCHWEPPER shall charge interest equivalent to the rate of its own current accounts payable to banks, however at least amounting to 8 percentage points above the European Central Bank’s base interest rate. The interest rate for late payment charged to consumers shall be 5 percentage points above the European Central Bank’s base interest rate. The customer remains free to provide evidence that SCHWEPPER has suffered no damage or considerably less damage caused by delay. Insofar as a customer is entirely or partially in arrears with his payment for a delivery, all of SCHWEPPERs claims against the customer shall fall due immediately and further goods deliveries shall only be effected for cash in advance.

                    6.    With respect to SCHWEPPERs claims for payment, customer rights of retention or refusal to perform that are not based on deliberate or grossly negligent contract violations by SCHWEPPER or its assistants or vicarious agents are excluded, if and to the extent that the counter claims on which the enforcement of these rights is based are not undisputed or have not been established in law. Such exclusion shall not apply as long as SCHWEPPER has not compensated in advance for defective partial deliveries or services already paid by the customer by providing relevant replacement deliveries or services with respect to further payment obligations of the customer.

                    7.    The customer is only entitled to offset SCHWEPPERs payment claims with counterclaims recognized by SCHWEPPER or established in law.

                    8.    If SCHWEPPER receives information after contract conclusion that the customer may not receive a loan equivalent to the order volume, SCHWEPPER is entitled to retain the goods and demand advance payment or security payment at its own discretion. The right to raise claims for damage due to non-fulfillment remains reserved.

                    9.    If reliable knowledge is gained of circumstances which exclude the customer’s unreserved creditworthiness, all of the customer’s unpaid debts at the time of gaining such knowledge shall fall due for payment immediately. In such a case, all payment deferral agreements or the like shall become invalid.

                    IV. Transfer of risk

                    1.    For deliveries, the risk is transferred to the customer upon handing over of the goods to the carrier. This shall also apply in case of exceptional free of charge delivery by SCHWEPPER. If the customer collects the goods from SCHWEPPER, the risk is transferred to him upon his receipt of the notice of readiness for shipment.

                    2.    SCHWEPPER shall choose the carrier, the method of shipment and the transportation route with its usual care unless the customer gives the relevant specifications in good time before the expiry of the delivery period. We shall choose the method of shipment at our own discretion, without obligation to choose the quickest or cheapest shipment method or route.

                    V. Delivery periods, call-off orders and delay

                    1.    Expressly agreed delivery and performance periods begin upon the customer’s receipt of SCHWEPPERs confirmation of order, however not before receipt of all documents possibly to be provided by the customer, especially delivery and/or performance specifications and not before receipt of a possibly agreed down payment. Unless delivery and performance periods have been agreed, information concerning the delivery period is only approximate.

                    2.    Partial deliveries and/or services are permitted and shall be invoiced separately in accordance with the scope of delivery.

                    3.    Delays in deadlines that are due to circumstances beyond SCHWEPPERs control shall trigger an appropriate extension of the delivery and performance periods. This shall also apply if and to the extent that such delays occur in addition to a delay already caused by SCHWEPPER. SCHWEPPER will notify the customer of such circumstances without delay.

                    4.    The customer must set SCHWEPPER an appropriate grace period in case of delivery and performance delays for which SCHWEPPER is responsible. Where SCHWEPPER has still not notified readiness for delivery or willingness to perform after the expiry of this additional period, the customer is entitled to rescind from the contract as regards the unfulfilled part of the delivery or service or, in case SCHWEPPERs legal representatives or vicarious agents are culpable of deliberate intent or gross negligence with regard to the delay, demand compensation for damage instead of performance with regard to this part of the contract. In case of partial delay, where the customer provides evidence that a partial fulfillment is not of interest to him, he shall be entitled to the above rights with regard to the whole contract.

                    5.    Delays in delivery and performance for which the customer is responsible shall not affect the agreed payment obligations and dates. Where the customer is in delay with his acceptance or where he culpably violates other obligations to co-operate, SCHWEPPER is entitled to demand compensation for the damages it incurs as a result, including possible additional expenses. Where the customer irrevocably refuses to accept the goods for reasons beyond SCHWEPPERs responsibility, our claim for damages shall amount to at least 15% of the net contract price, without SCHWEPPER being obliged to provide evidence of such damage. The customer remains entitled to prove that SCHWEPPER has incurred no damage or a lesser damage.

                    6.    Where the acceptance period for call-off orders has not been sufficiently specified, it shall end upon the expiry of the current calendar year. If the customer does not call-off the goods within the agreed period, SCHWEPPER can, at its own discretion, deliver shipments already prepared without giving further notice or store them at the cost of the customer. In addition, SCHWEPPER is entitled to give the customer a grace period for acceptance and, in case of a fruitless expiry of such grace period, to rescind wholly or partially from the contract and/or demand compensation for damage.

                    VI. Reservation of title to goods and tools

                    1.    SCHWEPPER reserves its title to deliveries, including partial deliveries, until an overall delivery has been paid in full.

                    2.    Working and processing of the reserved goods by the customer, to which the latter is entitled within the scope of his proper business operations, is carried out without SCHWEPPER incurring any resulting obligations. SCHWEPPER also retains its title to these goods in accordance with paragraph 1. Where the reserved goods are bonded, mixed or combined with other goods or where they are worked or processed SCHWEPPER acquires co-ownership of the new goods in the same proportion as the invoice value of the reserved goods has to the value of the new goods. The customer shall retain the new goods in his custody for SCHWEPPER with the care to be expected of a diligent businessman. The customer must store the reserved goods himself at his own cost, separately from other goods with due care and fully insured against fire, water, explosions and other kinds of damage. SCHWEPPER must be notified immediately of any damage that occurs. The customer shall, here and now already, assign his possible claims against the insurer to SCHWEPPER.

                    3.    Subject to a retraction for reasons for which the customer is responsible, the latter is entitled to sell the goods in SCHWEPPERs ownership or co-ownership for financial gain within the scope of his normal business activities. For such a case, the customer shall, here and now, assign his purchase price claims with respect to the purchaser, together with all security and secondary rights, to SCHWEPPER until all of the latter’s receivables from existing business relationships in the amount of their respective arrears have been paid in full. However, in case a sale of goods in SCHWEPPERs co-ownership, this condition shall only apply to that proportion of the purchase price claim which is equivalent to the invoice value of the reserved goods. An agreement on a prohibition of assignment regarding the purchase price claim with respect to the purchaser is impermissible.

                    4.    An assignment in accordance with paragraph 3 is made, by way of security, with the proviso that the customer shall remain entitled to collect the purchase price claim from the purchaser insofar and as long as he fulfils his payment obligations towards SCHWEPPER in a proper manner and there is no deterioration of his financial circumstances, about which he would have to notify to SCHWEPPER without delay. At SCHWEPPERs request, the customer shall provide it with all documents and information required to assert the purchase price claim. Upon the occurrence of the circumstances stated in sentence 1, SCHWEPPER is entitled to notify the purchaser of the assignment.

                    5.    At the request of the customer, SCHWEPPER undertakes to release the securities to which it is entitled to such extent as the realizable value of these securities exceeds the claims to be secured by more than 10%. SCHWEPPER is responsible for selecting the securities to be released.

                    6.    The customer is not entitled to pledge or assign as security such goods as are owned or co-owned by SCHWEPPER. In case of attachments or seizures by third parties, the customer shall disclose the respective ownership status to them and notify SCHWEPPER immediately in order to protect its rights, while handing over all documents essential for an intervention.

                    7.    Tools, devices and moulds etc. that SCHWEPPER manufactures or has manufactured in order to fulfill its obligations or on behalf of the customer remain in the ownership of SCHWEPPER, even if the customer bears a proportion of their manufacturing costs.

                    VII. Customer's rights in the case of defects

                    1.    As a result of deliveries or services that are defective in nature, either in whole or in part, and excluding any further-reaching claims, the Customer shall be entitled to demand subsequent performance in the scope equivalent to said defective nature, either in the form of subsequent improvement or – at SCHWEPPER's discretion – of substitute delivery or performance, with substitute delivery, however, only taking place in exchange for the defective delivered item being returned; this shall not affect the Customer's right to demand a reduction in price or to withdraw from the contract in the event that such subsequent performance fails once and for all.

                    2.    An appropriate period shall be granted to SCHWEPPER for the purpose of carrying out said subsequent improvement or substitute delivery/performance; failing this, the latter shall be released from its obligations to provide subsequent performance.

                    3.    The Customer's claims for defects – with the exception of claims for damages due to defects, to which sub-section VIII below applies – shall become statute-barred within one year of the risk being passed on to the Customer. Limitation periods vis-à-vis consumers shall be based on statutory provisions.

                    4.    When delivering third-party goods, SCHWEPPER shall also be entitled, at its discretion, to assign any relevant claims for defects or any further-reaching claims for defects it has vis-à-vis the manufacturer or earlier supplier to the Customer instead of providing its own substitute delivery pursuant to sub-section 1, 1st clause; SCHWEPPER shall support the Customer in asserting said claims. The provision set out under sub-section 1, 2nd clause shall apply mutatis mutandis to SCHWEPPER.

                    5.    This shall not affect the Customer's statutory inspection obligation and obligation to object to defects pursuant to Section 377 of the German Commercial Code (HGB).

                    VIII. Liability

                    1.    SCHWEPPER's contractual and statutory liability, as well as the contractual and statutory liability of its vicarious agents, for all loss or damage, including loss or damage arising from culpability upon formation of the contract, the defective nature of the goods (including any consequential loss or damage resulting therefrom), delays, other breaches of duties or offences shall be excluded unless SCHWEPPER provided a guarantee for the characteristics of the contractual items to be delivered, fraudulently concealed a defect, or breached a so-called cardinal obligation; cardinal obligations are obligations to the very performance of which is deemed to be necessary for the due fulfilment of the contract and compliance with which the contractual partner regularly relies upon, and indeed is entitled to rely upon.

                    Furthermore, this exclusion of liability does not apply to:

                    ·         liability for loss or damage resulting from injury to life, limb or health due to a negligent or willful breach of duty on the part of SCHWEPPER or one of the latter's statutory representatives or vicarious agents, or

                    ·         liability for other loss or damage resulting from a negligent or willful breach of duty on the part of SCHWEPPER or one of the latter's statutory representatives or vicarious agents, or

                    ·         absolute liability resulting from mandatory statutory provisions, regardless of culpability, for instance, provisions set out under the German Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz).

                    2.    The provision above shall also apply insofar as the Customer demands reimbursement of expenses incurred in vain as opposed to asserting a claim for damages instead of performance.

                    3.    With the exception of liability for loss or damage caused with willful intent and/or absolute liability resulting from mandatory statutory provisions, regardless of culpability, for instance, provisions set out under the German Product Liability Act, liability on the part of SCHWEPPER shall, irrespective of the legal grounds, be limited to the kind of foreseeable damage that may typically be expected of transactions of this type; however, this shall only apply to ordinary negligence in the event that cardinal obligations (see above) are breached

                    4.    All of the Customer's claims for damages vis-à-vis SCHWEPPER and the latter's vicarious agents that are not excluded pursuant to the provisions above shall become statute-barred after 2 years; this shall also apply accordingly in the event that the Customer demands reimbursement of expenses incurred in vain as opposed to asserting a claim for damages instead of performance. In derogation of the above, claims for damages arising from a breach of an obligation to provide subsequent performance as a result of a defect shall become statute-barred within the period pursuant to sub-section VII outlined above. 3. The limitation period shall begin upon the risk being passed on in the case of contractual claims for damages resulting from a defect and upon SCHWEPPER becoming aware that the loss or damage occurred and of who the damaging party was in the case of all other remaining claims. In case of claims resulting from loss or damage caused with willful intent, however, as well as in scenarios involving absolute liability resulting from mandatory statutory provisions, regardless of culpability, for instance, provisions set out under the German Product Liability Act, the limitation period shall be based on statutory provisions

                    5.    This shall not affect the limitation period in the event of delivery recourse in accordance with Sections 478, 479 of the German Civil Code (BGB).

                    IX. Suspension of contractual obligations

                    1.    Events and circumstances whose occurrence or prevention lie outside the scope of the contracting partner’s influence (this shall include natural occurrences, decrees of higher authorities, strikes, lockouts and all impediments to performance for which the contracting partners are not responsible, especially transport, traffic and operational disruptions - including and in general such impediments to the customer’s own, his suppliers’ and subcontractor’s performance; as well as bottlenecks, shortages and other delays in raw material procurement and processing difficulties due to the characteristics of the materials to be provided by the customer) shall release the contracting partners from their contractual obligations for the duration and extent of the disturbance.

                    2.    Should events or circumstances of the kind described in Paragraph 1 lead to a substantial increase in SCHWEPPERs purchasing or procurement costs, the latter is also entitled to demand an appropriate price increase from the customer after providing evidence of such increase, even in cases of fixed price agreements. If the customer does not agree to such a price increase within an appropriate declaration period to be set by SCHWEPPER, the latter shall be entitled to rescind from the part of the contract that has not yet been fulfilled.

                    3.    If SCHWEPPER definitively cannot fulfill its delivery or performance obligations, due to events or circumstances described in paragraph 1, within a period to be set by the customer, the customer is entitled to rescind from the still unfulfilled part of the contract to the exclusion of additional claims. In otherwise equivalent circumstances, SCHWEPPER is also entitled to such a right to rescission where its efforts to restore its readiness to deliver or perform, to which it remains obliged, have remained unsuccessful for a period of six months after the occurrence of the obstruction.

                    X. Premature termination of contract

                    1.    Should the contractual relationship be terminated for any reason before SCHWEPPER has completely fulfilled the contract, its deliveries and/or services provided up to that date shall be remunerated as follows:

                    ·         The full remuneration must be paid for deliveries and/or services which are charged at a flat rate, if and insofar as SCHWEPPER has fully provided its deliveries and/or services. Otherwise, the total remuneration must be reduced by such percentage - which shall be estimated if necessary - as corresponds to the unfulfilled part of the contract;

                    ·         Deliveries and/or services to which special remuneration amounts have each been allocated or whose remuneration is charged according to cost must be invoiced according to the status of completion achieved.

                    2.    Possible additional claims from SCHWEPPER due to the premature termination of contract remain unaffected.

                    XI. Changes in circumstances

                    Should the economic, technical or legal circumstances prevailing at the time of contract conclusion change so radically before the contract has been completely fulfilled by SCHWEPPER that a contracting partner cannot reasonably be expected to adhere to the current contract, – especially, for example, because performance and reciprocal performance are no longer in the agreed balance, - the contracting partner to whose disadvantage the change in circumstances has resulted can demand an appropriate adjustment of the contract.

                    XII. Place of fulfilment and court of jurisdiction

                    1.    The place of fulfilment for deliveries, services and payments is the headquarters of SCHWEPPER.

                    2.    The court of jurisdiction is the headquarters of SCHWEPPER insofar as the customer is an entrepreneur, a legal entity in public law or a special fund in public law.

                    XIII. Applicable law

                    German law shall apply to the exclusion of the UN Convention on the International Sale of Goods dated 11.04.1980.

                    Sales and payment conditions Schwepper revision 08.2017

                    I. Scope of application, basis of the contract

                    1.    These Sales and Service Conditions apply with regard to entrepreneurs. With regard to consumers, these General Supply and Service Conditions shall apply subject to the following limitations and only insofar as they are not in conflict with mandatory regulations of §§ 305 ff. BGB (German Civil Code).

                    2.    Purchasing conditions of the customer which deviate from those of SCHWEPPER shall not apply. They shall only oblige SCHWEPPER where they have been explicitly confirmed by SCHWEPPER in writing, even though reference is made to them in the order. Insofar as the application of a customer’s purchasing conditions has been agreed in individual cases, SCHWEPPERs conditions shall also apply where they concern matters not regulated therein.

                    3.    Supplies and services shall be effected on the basis of SCHWEPPERs offer and SCHWEPPERs written order confirmation referring to this offer or confirming the customer’s order.

                    4.    To be valid, all agreements made on contract conclusion and during the course of its term must be confirmed in writing by SCHWEPPER.

                    5.    Unless expressly declared otherwise, all offers made by SCHWEPPER shall be non-binding.

                    6.    SCHWEPPER is entitled to make use of third party support as vicarious agents at any time in order to fulfill its obligations.

                    II. Dimensions and properties; samples and prototypes

                    1.    Unless expressly labelled otherwise, all supply and/or performance specifications, (descriptions of state and quality as well as information on dimension and weight) and, for instance, associated samples and prototypes relating to an offer from SCHWEPPER are only approximations and are only definitive within the tolerances usual in the industry.

                    2.    Our specifications concerning the dimensions, characteristics and intended uses of our products only serve as descriptions and do not constitute any agreements on quality, guaranteed properties or other guarantees.

                    III. Prices and payment terms

                    1.    The agreed prices shall apply with the addition of the respective applicable VAT ex SCHWEPPERs delivery warehouse plus packaging, but excluding cartage and storage costs, transport insurance and other transportation costs, unless expressly agreed otherwise. Our goods are only insured against the dangers of transportation upon special agreement and only at the cost of the customer. Payment and bank transfer costs will be borne exclusively by the customer.

                    2.    In case of call-off orders and any other orders whose processing takes longer than six months, SCHWEPPER reserves the right to apply a proportional surcharge to the agreed prices corresponding to the changed cost factors.

                    3.    SCHWEPPER shall only accept bills of exchange and cheques upon special agreement and only free of charges as payments to account, subject to their discountability, with value date on the day on which SCHWEPPER can freely dispose of their equivalent value.

                    4.    SCHWEPPERs invoices are due for payment immediately as soon as the customer has been notified of the goods’ readiness for shipment.

                    5.    In the event of default of payment by the customer and subject to additional claims for damage, SCHWEPPER shall charge interest equivalent to the rate of its own current accounts payable to banks, however at least amounting to 8 percentage points above the European Central Bank’s base interest rate. The interest rate for late payment charged to consumers shall be 5 percentage points above the European Central Bank’s base interest rate. The customer remains free to provide evidence that SCHWEPPER has suffered no damage or considerably less damage caused by delay. Insofar as a customer is entirely or partially in arrears with his payment for a delivery, all of SCHWEPPERs claims against the customer shall fall due immediately and further goods deliveries shall only be effected for cash in advance.

                    6.    With respect to SCHWEPPERs claims for payment, customer rights of retention or refusal to perform that are not based on deliberate or grossly negligent contract violations by SCHWEPPER or its assistants or vicarious agents are excluded, if and to the extent that the counter claims on which the enforcement of these rights is based are not undisputed or have not been established in law. Such exclusion shall not apply as long as SCHWEPPER has not compensated in advance for defective partial deliveries or services already paid by the customer by providing relevant replacement deliveries or services with respect to further payment obligations of the customer.

                    7.    The customer is only entitled to offset SCHWEPPERs payment claims with counterclaims recognized by SCHWEPPER or established in law.

                    8.    If SCHWEPPER receives information after contract conclusion that the customer may not receive a loan equivalent to the order volume, SCHWEPPER is entitled to retain the goods and demand advance payment or security payment at its own discretion. The right to raise claims for damage due to non-fulfillment remains reserved.

                    9.    If reliable knowledge is gained of circumstances which exclude the customer’s unreserved creditworthiness, all of the customer’s unpaid debts at the time of gaining such knowledge shall fall due for payment immediately. In such a case, all payment deferral agreements or the like shall become invalid.

                    IV. Transfer of risk

                    1.    For deliveries, the risk is transferred to the customer upon handing over of the goods to the carrier. This shall also apply in case of exceptional free of charge delivery by SCHWEPPER. If the customer collects the goods from SCHWEPPER, the risk is transferred to him upon his receipt of the notice of readiness for shipment.

                    2.    SCHWEPPER shall choose the carrier, the method of shipment and the transportation route with its usual care unless the customer gives the relevant specifications in good time before the expiry of the delivery period. We shall choose the method of shipment at our own discretion, without obligation to choose the quickest or cheapest shipment method or route.

                    V. Delivery periods, call-off orders and delay

                    1.    Expressly agreed delivery and performance periods begin upon the customer’s receipt of SCHWEPPERs confirmation of order, however not before receipt of all documents possibly to be provided by the customer, especially delivery and/or performance specifications and not before receipt of a possibly agreed down payment. Unless delivery and performance periods have been agreed, information concerning the delivery period is only approximate.

                    2.    Partial deliveries and/or services are permitted and shall be invoiced separately in accordance with the scope of delivery.

                    3.    Delays in deadlines that are due to circumstances beyond SCHWEPPERs control shall trigger an appropriate extension of the delivery and performance periods. This shall also apply if and to the extent that such delays occur in addition to a delay already caused by SCHWEPPER. SCHWEPPER will notify the customer of such circumstances without delay.

                    4.    The customer must set SCHWEPPER an appropriate grace period in case of delivery and performance delays for which SCHWEPPER is responsible. Where SCHWEPPER has still not notified readiness for delivery or willingness to perform after the expiry of this additional period, the customer is entitled to rescind from the contract as regards the unfulfilled part of the delivery or service or, in case SCHWEPPERs legal representatives or vicarious agents are culpable of deliberate intent or gross negligence with regard to the delay, demand compensation for damage instead of performance with regard to this part of the contract. In case of partial delay, where the customer provides evidence that a partial fulfillment is not of interest to him, he shall be entitled to the above rights with regard to the whole contract.

                    5.    Delays in delivery and performance for which the customer is responsible shall not affect the agreed payment obligations and dates. Where the customer is in delay with his acceptance or where he culpably violates other obligations to co-operate, SCHWEPPER is entitled to demand compensation for the damages it incurs as a result, including possible additional expenses. Where the customer irrevocably refuses to accept the goods for reasons beyond SCHWEPPERs responsibility, our claim for damages shall amount to at least 15% of the net contract price, without SCHWEPPER being obliged to provide evidence of such damage. The customer remains entitled to prove that SCHWEPPER has incurred no damage or a lesser damage.

                    6.    Where the acceptance period for call-off orders has not been sufficiently specified, it shall end upon the expiry of the current calendar year. If the customer does not call-off the goods within the agreed period, SCHWEPPER can, at its own discretion, deliver shipments already prepared without giving further notice or store them at the cost of the customer. In addition, SCHWEPPER is entitled to give the customer a grace period for acceptance and, in case of a fruitless expiry of such grace period, to rescind wholly or partially from the contract and/or demand compensation for damage.

                    VI. Reservation of title to goods and tools

                    1.    SCHWEPPER reserves its title to deliveries, including partial deliveries, until an overall delivery has been paid in full.

                    2.    Working and processing of the reserved goods by the customer, to which the latter is entitled within the scope of his proper business operations, is carried out without SCHWEPPER incurring any resulting obligations. SCHWEPPER also retains its title to these goods in accordance with paragraph 1. Where the reserved goods are bonded, mixed or combined with other goods or where they are worked or processed SCHWEPPER acquires co-ownership of the new goods in the same proportion as the invoice value of the reserved goods has to the value of the new goods. The customer shall retain the new goods in his custody for SCHWEPPER with the care to be expected of a diligent businessman. The customer must store the reserved goods himself at his own cost, separately from other goods with due care and fully insured against fire, water, explosions and other kinds of damage. SCHWEPPER must be notified immediately of any damage that occurs. The customer shall, here and now already, assign his possible claims against the insurer to SCHWEPPER.

                    3.    Subject to a retraction for reasons for which the customer is responsible, the latter is entitled to sell the goods in SCHWEPPERs ownership or co-ownership for financial gain within the scope of his normal business activities. For such a case, the customer shall, here and now, assign his purchase price claims with respect to the purchaser, together with all security and secondary rights, to SCHWEPPER until all of the latter’s receivables from existing business relationships in the amount of their respective arrears have been paid in full. However, in case a sale of goods in SCHWEPPERs co-ownership, this condition shall only apply to that proportion of the purchase price claim which is equivalent to the invoice value of the reserved goods. An agreement on a prohibition of assignment regarding the purchase price claim with respect to the purchaser is impermissible.

                    4.    An assignment in accordance with paragraph 3 is made, by way of security, with the proviso that the customer shall remain entitled to collect the purchase price claim from the purchaser insofar and as long as he fulfils his payment obligations towards SCHWEPPER in a proper manner and there is no deterioration of his financial circumstances, about which he would have to notify to SCHWEPPER without delay. At SCHWEPPERs request, the customer shall provide it with all documents and information required to assert the purchase price claim. Upon the occurrence of the circumstances stated in sentence 1, SCHWEPPER is entitled to notify the purchaser of the assignment.

                    5.    At the request of the customer, SCHWEPPER undertakes to release the securities to which it is entitled to such extent as the realizable value of these securities exceeds the claims to be secured by more than 10%. SCHWEPPER is responsible for selecting the securities to be released.

                    6.    The customer is not entitled to pledge or assign as security such goods as are owned or co-owned by SCHWEPPER. In case of attachments or seizures by third parties, the customer shall disclose the respective ownership status to them and notify SCHWEPPER immediately in order to protect its rights, while handing over all documents essential for an intervention.

                    7.    Tools, devices and moulds etc. that SCHWEPPER manufactures or has manufactured in order to fulfill its obligations or on behalf of the customer remain in the ownership of SCHWEPPER, even if the customer bears a proportion of their manufacturing costs.

                    VII. Customer's rights in the case of defects

                    1.    As a result of deliveries or services that are defective in nature, either in whole or in part, and excluding any further-reaching claims, the Customer shall be entitled to demand subsequent performance in the scope equivalent to said defective nature, either in the form of subsequent improvement or – at SCHWEPPER's discretion – of substitute delivery or performance, with substitute delivery, however, only taking place in exchange for the defective delivered item being returned; this shall not affect the Customer's right to demand a reduction in price or to withdraw from the contract in the event that such subsequent performance fails once and for all.

                    2.    An appropriate period shall be granted to SCHWEPPER for the purpose of carrying out said subsequent improvement or substitute delivery/performance; failing this, the latter shall be released from its obligations to provide subsequent performance.

                    3.    The Customer's claims for defects – with the exception of claims for damages due to defects, to which sub-section VIII below applies – shall become statute-barred within one year of the risk being passed on to the Customer. Limitation periods vis-à-vis consumers shall be based on statutory provisions.

                    4.    When delivering third-party goods, SCHWEPPER shall also be entitled, at its discretion, to assign any relevant claims for defects or any further-reaching claims for defects it has vis-à-vis the manufacturer or earlier supplier to the Customer instead of providing its own substitute delivery pursuant to sub-section 1, 1st clause; SCHWEPPER shall support the Customer in asserting said claims. The provision set out under sub-section 1, 2nd clause shall apply mutatis mutandis to SCHWEPPER.

                    5.    This shall not affect the Customer's statutory inspection obligation and obligation to object to defects pursuant to Section 377 of the German Commercial Code (HGB).

                    VIII. Liability

                    1.    SCHWEPPER's contractual and statutory liability, as well as the contractual and statutory liability of its vicarious agents, for all loss or damage, including loss or damage arising from culpability upon formation of the contract, the defective nature of the goods (including any consequential loss or damage resulting therefrom), delays, other breaches of duties or offences shall be excluded unless SCHWEPPER provided a guarantee for the characteristics of the contractual items to be delivered, fraudulently concealed a defect, or breached a so-called cardinal obligation; cardinal obligations are obligations to the very performance of which is deemed to be necessary for the due fulfilment of the contract and compliance with which the contractual partner regularly relies upon, and indeed is entitled to rely upon.

                    Furthermore, this exclusion of liability does not apply to:

                    ·         liability for loss or damage resulting from injury to life, limb or health due to a negligent or willful breach of duty on the part of SCHWEPPER or one of the latter's statutory representatives or vicarious agents, or

                    ·         liability for other loss or damage resulting from a negligent or willful breach of duty on the part of SCHWEPPER or one of the latter's statutory representatives or vicarious agents, or

                    ·         absolute liability resulting from mandatory statutory provisions, regardless of culpability, for instance, provisions set out under the German Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz).

                    2.    The provision above shall also apply insofar as the Customer demands reimbursement of expenses incurred in vain as opposed to asserting a claim for damages instead of performance.

                    3.    With the exception of liability for loss or damage caused with willful intent and/or absolute liability resulting from mandatory statutory provisions, regardless of culpability, for instance, provisions set out under the German Product Liability Act, liability on the part of SCHWEPPER shall, irrespective of the legal grounds, be limited to the kind of foreseeable damage that may typically be expected of transactions of this type; however, this shall only apply to ordinary negligence in the event that cardinal obligations (see above) are breached

                    4.    All of the Customer's claims for damages vis-à-vis SCHWEPPER and the latter's vicarious agents that are not excluded pursuant to the provisions above shall become statute-barred after 2 years; this shall also apply accordingly in the event that the Customer demands reimbursement of expenses incurred in vain as opposed to asserting a claim for damages instead of performance. In derogation of the above, claims for damages arising from a breach of an obligation to provide subsequent performance as a result of a defect shall become statute-barred within the period pursuant to sub-section VII outlined above. 3. The limitation period shall begin upon the risk being passed on in the case of contractual claims for damages resulting from a defect and upon SCHWEPPER becoming aware that the loss or damage occurred and of who the damaging party was in the case of all other remaining claims. In case of claims resulting from loss or damage caused with willful intent, however, as well as in scenarios involving absolute liability resulting from mandatory statutory provisions, regardless of culpability, for instance, provisions set out under the German Product Liability Act, the limitation period shall be based on statutory provisions

                    5.    This shall not affect the limitation period in the event of delivery recourse in accordance with Sections 478, 479 of the German Civil Code (BGB).

                    IX. Suspension of contractual obligations

                    1.    Events and circumstances whose occurrence or prevention lie outside the scope of the contracting partner’s influence (this shall include natural occurrences, decrees of higher authorities, strikes, lockouts and all impediments to performance for which the contracting partners are not responsible, especially transport, traffic and operational disruptions - including and in general such impediments to the customer’s own, his suppliers’ and subcontractor’s performance; as well as bottlenecks, shortages and other delays in raw material procurement and processing difficulties due to the characteristics of the materials to be provided by the customer) shall release the contracting partners from their contractual obligations for the duration and extent of the disturbance.

                    2.    Should events or circumstances of the kind described in Paragraph 1 lead to a substantial increase in SCHWEPPERs purchasing or procurement costs, the latter is also entitled to demand an appropriate price increase from the customer after providing evidence of such increase, even in cases of fixed price agreements. If the customer does not agree to such a price increase within an appropriate declaration period to be set by SCHWEPPER, the latter shall be entitled to rescind from the part of the contract that has not yet been fulfilled.

                    3.    If SCHWEPPER definitively cannot fulfill its delivery or performance obligations, due to events or circumstances described in paragraph 1, within a period to be set by the customer, the customer is entitled to rescind from the still unfulfilled part of the contract to the exclusion of additional claims. In otherwise equivalent circumstances, SCHWEPPER is also entitled to such a right to rescission where its efforts to restore its readiness to deliver or perform, to which it remains obliged, have remained unsuccessful for a period of six months after the occurrence of the obstruction.

                    X. Premature termination of contract

                    1.    Should the contractual relationship be terminated for any reason before SCHWEPPER has completely fulfilled the contract, its deliveries and/or services provided up to that date shall be remunerated as follows:

                    ·         The full remuneration must be paid for deliveries and/or services which are charged at a flat rate, if and insofar as SCHWEPPER has fully provided its deliveries and/or services. Otherwise, the total remuneration must be reduced by such percentage - which shall be estimated if necessary - as corresponds to the unfulfilled part of the contract;

                    ·         Deliveries and/or services to which special remuneration amounts have each been allocated or whose remuneration is charged according to cost must be invoiced according to the status of completion achieved.

                    2.    Possible additional claims from SCHWEPPER due to the premature termination of contract remain unaffected.

                    XI. Changes in circumstances

                    Should the economic, technical or legal circumstances prevailing at the time of contract conclusion change so radically before the contract has been completely fulfilled by SCHWEPPER that a contracting partner cannot reasonably be expected to adhere to the current contract, – especially, for example, because performance and reciprocal performance are no longer in the agreed balance, - the contracting partner to whose disadvantage the change in circumstances has resulted can demand an appropriate adjustment of the contract.

                    XII. Place of fulfilment and court of jurisdiction

                    1.    The place of fulfilment for deliveries, services and payments is the headquarters of SCHWEPPER.

                    2.    The court of jurisdiction is the headquarters of SCHWEPPER insofar as the customer is an entrepreneur, a legal entity in public law or a special fund in public law.

                    XIII. Applicable law

                    German law shall apply to the exclusion of the UN Convention on the International Sale of Goods dated 11.04.1980.

                    Sales and payment conditions Schwepper revision 08.2017

                    Thank you for your interest in our website www.schwepper.com operated by Schwepper Beschlag GmbH & Co. KG. The protection of your personal data and the confidentiality of your data are very important to us. This Data Protection Policy serves to inform you about the type, scope and purpose of the collection and use of the personal data entrusted to us when you use our services.

                    1. Collection, processing and use of data

                    1.1 SCHWEPPER BESCHLAG GMBH & CO. KG collects, processes and uses your personal data in compliance with the data protection regulations of the Federal Republic of Germany and the GDPR.

                    We collect the personal data provided by you when you use our services, in particular when you create a user account or order goods and services. We use the data provided by you solely for the purpose of fulfilling the contract and/or processing your requests. When used for statistical surveys, the data are anonymised.

                    1.2 When you visit areas of our website that are accessible to the general public, log files are temporarily created and stored, such as log files of your IP address.
                    These data are, however, anonymised. In addition to the IP address, the following data are collected:

                    • Content of the request (specific page)
                    • Access status /http status code
                    • Volume of data transmitted
                    • Website from which the request was made
                    • Date and time of the request
                    • Time zone difference to Greenwich Mean Time (GMT)
                    • Browser name
                    • Betriebssystem und dessen Oberfläche
                    • Operating system and interface.

                    We need these data to optimise our website for your browser and, where applicable, also to enable access to and use of our services. We can confirm that this concerns only access data, which do not enable you to be identified. These log data are used solely for statistical purposes and for error tracking and are erased afterwards.

                    1.3 Specific purpose of the data: Where you contact us by e-mail or through the contact form, this information shall be stored to process your request and to answer any follow-up questions. We also use your data to be able to respond to your queries, wishes, questions and criticism.

                    1.4 Where we obtain your postal address or e-mail address in connection with the sale of goods or services and you have not objected to the further use of such, we shall reserve the right to send you regular offers by post or e-mail for products from our range, which are similar to those already purchased by you. You can object to this use of your postal address and/or e-mail address at any time by sending us notification to this effect using the contact details stated or by clicking on the link provided in the newsletter, without incurring costs other than the transmission costs charged at the basic rates.

                    2. Use of data for e-mail newsletter

                    2.1 We use propietary software to transmit our newsletter. You may withdraw your consent for the storage of data and the use of such for transmitting the newsletter at any time, e.g. by clicking on the unsubscribe link in the newsletter.

                    3. Disclosure of data

                    3.1 Your data are collected and used strictly for specific purposes. Your personal data shall be forwarded without your prior consent only in the following cases:

                    • Where we depend on external service providers to provide services, e.g. customer support, payment processing and in areas where sending advertisements is permitted, the information necessary for handling the order shall be forwarded to these external service providers. The external service providers are carefully selected by us. Additionally, an order data processing agreement has been concluded with each of these service providers, meaning that these are regularly monitored to ensure that your data are being used in accordance with data protection regulations.
                    • Where necessary to investigate unlawful use of the data or to pursue a prosecution, personal data shall be forwarded to law enforcement agencies and, where applicable, to injured third parties. This shall, however, be done only where there is specific indication that the data are being used unlawfully or misused. The data can also be forwarded where this serves to enforce terms and conditions of use or other agreements. SCHWEPPER BESCHLAG GMBH & CO. KG can also be legally obligated by way of an official and/or judicial order to provide information to certain public bodies upon request, e.g. law enforcement agencies and tax authorities.

                    4. Retention and erasure of your data

                    4.1 Where your data are no longer required for the aforementioned purposes, these shall be erased (Section 75 BDSG (Federal Data Protection Act [FDPA]) – Rectification and erasure of personal data and restriction of processing, para. 2). Data that are not subject to any other statutory storage periods shall be erased six months at the latest after being stored.

                    5. Cookies

                    5.1 To provide you with optimum service and to enable the use of certain functions, we use temporary and permanent cookies during your visit to our website and, where available, on the mobile application. Cookies are small text files that are stored on your terminal device.

                    • Temporary cookies: These are time-limited and contain data such as an ID number, a so-called session ID. These cookies enable the server to link repeated requests on our website and mobile application to the same user. These are erased as soon as the respective session has ended. Session cookies are, on the other hand, used for market research purposes. In this case, the data are anonymised so that you cannot be personally identified. If you do not want to receive cookies, you can disable them in your browser. You can find details on how to do this in the ‘help’ function of your browser. If you disable cookies, we cannot guarantee the unlimited use of all of our services.
                    • Permanent cookies: These remain on your terminal device even after you have left our website or mobile application. These cookies enable us to recognise your browser upon your next visit to our website and also serve to make it easier for you to navigate within the protected area. SCHWEPPER BESCHLAG GMBH & CO. KG uses these cookies for three months to compile non-personalised statistics to optimise our services. In this case, no personal data are evaluated; your IP address is anonymised for this purpose. If you do not want to receive these cookies either, you can disable them in your browser.

                    6. External links

                    6.1 Our website contains links to external websites, such as manufacturer websites. Your personal data will not be disclosed when you access these external websites. Once you are on these websites, the data protection regulations of the respective operator apply.

                    7. Technical security, data encryption

                    7.1 We regularly implement appropriate technical and organisational measures to protect the data entrusted to us against manipulation, loss, destruction or access by unauthorised third parties.
                    Technical and organisational measures ensure the following:

                    • that the user can cease using the service at any time,
                    • that the personal data obtained upon access to or other use of the website are immediately erased after the session has ended or, in the cases referred to in para. 2, blocked,
                    • that the personal data concerning the use of various telecommunications media by the same user can be used separately,
                    • that data pursuant to Section 15(2) TMG [German Telemedia Act] may be combined only for invoicing purposes and
                    • that user profiles pursuant to Section 15(3) TMG may not be combined with details that allow the user of the pseudonym to be identified.

                    7.2 On the Internet, information is generally transmitted in unencrypted form. Forms containing personal data must be transmitted in encrypted form pursuant to Section 13(7) TMG. SSL is used for this purpose (recognisable by the ‘https’ instead of ‘http’ in the browser bar).

                    8. Withdrawal of consent, access, rectification, blocking and erasure

                    8.1 Pursuant to Art. 17 GDPR, you have the right to obtain erasure of your data where::

                    • the personal data are no longer necessary for the purposes for which they were collected or otherwise processed,
                    • the data subject has withdrawn his/her consent and there is no other legal ground for the processing,
                    • the data subject objects to the processing and there are no overriding legitimate grounds for the processing,
                    • the personal data have been processed unlawfully,
                    • the erasure of the personal data is necessary to comply with a legal obligation under the Union or Member State law to which the controller is subject, or
                    • the personal data of a child have been collected in relation to the offer of information society services, i.e. Internet offers such as media, web shops or online games.

                    Please contact us by e-mail at info@schwepper.com or by post to the specified postal address.

                    9. Amendments to our Data Protection Policy

                    We reserve the right to adapt this Data Protection Policy to ensure it remains compliant with the current legal requirements at all times or in order to implement changes to our services in the Data Protection Policy. The amended Data Protection Policy shall then apply upon your next visit to our website.

                    10. Contact person for questions relating to data protection

                    If you have any further questions about our data protection procedures or about access to, rectification of, blocking of or, where applicable, erasure of data and to withdraw any consent or to object to a certain form of data usage, please contact SCHWEPPER BESCHLAG GMBH & CO. KG at info@schwepper.com or write to the address specified in the Legal Notice.

                     Image sources 

                    © Zentilia – Fotolia.com

                    © Marco Santi Amantini – Fotolia.com

                    Data Protection Policy

                    Thank you for your interest in our website www.schwepper.com operated by Schwepper Beschlag GmbH & Co. KG. The protection of your personal data and the confidentiality of your data are very important to us. This Data Protection Policy serves to inform you about the type, scope and purpose of the collection and use of the personal data entrusted to us when you use our services.

                    1. Collection, processing and use of data 

                    1.1 SCHWEPPER BESCHLAG GMBH & CO. KG collects, processes and uses your personal data in compliance with the data protection regulations of the Federal Republic of Germany and the GDPR. 

                    We collect the personal data provided by you when you use our services, in particular when you create a user account or order goods and services. We use the data provided by you solely for the purpose of fulfilling the contract and/or processing your requests. When used for statistical surveys, the data are anonymised. 

                    1.2 When you visit areas of our website that are accessible to the general public, log files are temporarily created and stored, such as log files of your IP address. 
                    These data are, however, anonymised. In addition to the IP address, the following data are collected:

                    • Content of the request (specific page)
                    • Access status /http status code
                    • Volume of data transmitted
                    • Website from which the request was made
                    • Date and time of the request
                    • Time zone difference to Greenwich Mean Time (GMT)
                    • Browser name
                    • Betriebssystem und dessen Oberfläche
                    • Operating system and interface.

                    We need these data to optimise our website for your browser and, where applicable, also to enable access to and use of our services. We can confirm that this concerns only access data, which do not enable you to be identified. These log data are used solely for statistical purposes and for error tracking and are erased afterwards. 

                    1.3 Specific purpose of the data: Where you contact us by e-mail or through the contact form, this information shall be stored to process your request and to answer any follow-up questions. We also use your data to be able to respond to your queries, wishes, questions and criticism. 

                    1.4 Where we obtain your postal address or e-mail address in connection with the sale of goods or services and you have not objected to the further use of such, we shall reserve the right to send you regular offers by post or e-mail for products from our range, which are similar to those already purchased by you. You can object to this use of your postal address and/or e-mail address at any time by sending us notification to this effect using the contact details stated or by clicking on the link provided in the newsletter, without incurring costs other than the transmission costs charged at the basic rates.

                    2. Use of data for e-mail newsletter 

                    2.1 We use propietary software to transmit our newsletter. You may withdraw your consent for the storage of data and the use of such for transmitting the newsletter at any time, e.g. by clicking on the unsubscribe link in the newsletter.

                    3. Disclosure of data 

                    3.1 Your data are collected and used strictly for specific purposes. Your personal data shall be forwarded without your prior consent only in the following cases:

                    • Where we depend on external service providers to provide services, e.g. customer support, payment processing and in areas where sending advertisements is permitted, the information necessary for handling the order shall be forwarded to these external service providers. The external service providers are carefully selected by us. Additionally, an order data processing agreement has been concluded with each of these service providers, meaning that these are regularly monitored to ensure that your data are being used in accordance with data protection regulations.
                    • Where necessary to investigate unlawful use of the data or to pursue a prosecution, personal data shall be forwarded to law enforcement agencies and, where applicable, to injured third parties. This shall, however, be done only where there is specific indication that the data are being used unlawfully or misused. The data can also be forwarded where this serves to enforce terms and conditions of use or other agreements. SCHWEPPER BESCHLAG GMBH & CO. KG can also be legally obligated by way of an official and/or judicial order to provide information to certain public bodies upon request, e.g. law enforcement agencies and tax authorities.

                    4. Retention and erasure of your data 

                    4.1 Where your data are no longer required for the aforementioned purposes, these shall be erased (Section 75 BDSG (Federal Data Protection Act [FDPA]) – Rectification and erasure of personal data and restriction of processing, para. 2). Data that are not subject to any other statutory storage periods shall be erased six months at the latest after being stored.

                    5. Cookies 

                    5.1 To provide you with optimum service and to enable the use of certain functions, we use temporary and permanent cookies during your visit to our website and, where available, on the mobile application. Cookies are small text files that are stored on your terminal device.

                    • Temporary cookies: These are time-limited and contain data such as an ID number, a so-called session ID. These cookies enable the server to link repeated requests on our      website and mobile application to the same user. These are erased as soon as the respective session has ended. Session cookies are, on the other hand, used for market research purposes. In this case, the data are anonymised so that you cannot be personally identified. If you do not want to receive cookies, you can disable them in your browser. You can find details on how to do this in the ‘help’ function of your browser. If you disable cookies, we cannot guarantee the unlimited use of all of our services.
                    • Permanent cookies: These remain on your terminal device even after you have left our website or mobile application. These cookies enable us to recognise your browser upon your next visit to our website and also serve to make it easier for you to navigate within the protected area. SCHWEPPER BESCHLAG GMBH & CO. KG uses these cookies for three months to compile non-personalised statistics to optimise our services. In this case, no personal data are evaluated; your IP address is anonymised for this purpose. If you do not want to receive these cookies either, you can disable them in your browser.

                    6. External links 

                    6.1 Our website contains links to external websites, such as manufacturer websites. Your personal data will not be disclosed when you access these external websites. Once you are on these websites, the data protection regulations of the respective operator apply.

                    7. Technical security, data encryption 

                    7.1 We regularly implement appropriate technical and organisational measures to protect the data entrusted to us against manipulation, loss, destruction or access by unauthorised third parties. 
                    Technical and organisational measures ensure the following:

                    • that the user can cease using the service at any time,
                    • that the personal data obtained upon access to or other use of the website are immediately erased after the session has ended or, in the cases referred to in para. 2, blocked,
                    • that the personal data concerning the use of various telecommunications media by the same user can be used separately,
                    • that data pursuant to Section 15(2) TMG [German Telemedia Act] may be combined only for invoicing purposes and
                    • that user profiles pursuant to Section 15(3) TMG may not be combined with details that allow the user of the pseudonym to be identified.

                    7.2 On the Internet, information is generally transmitted in unencrypted form. Forms containing personal data must be transmitted in encrypted form pursuant to Section 13(7) TMG. SSL is used for this purpose (recognisable by the ‘https’ instead of ‘http’ in the browser bar).

                    8. Withdrawal of consent, access, rectification, blocking and erasure 

                    8.1 Pursuant to Art. 17 GDPR, you have the right to obtain erasure of your data where::

                    • the personal data are no longer necessary for the purposes for which they were collected or otherwise processed,
                    • the data subject has withdrawn his/her consent and there is no other legal ground for the processing,
                    • the data subject objects to the processing and there are no overriding legitimate grounds for the processing,
                    • the personal data have been processed unlawfully,
                    • the erasure of the personal data is necessary to comply with a legal obligation under the Union or Member State law to which the controller is subject, or
                    • the personal data of a child have been collected in relation to the offer of information society services, i.e. Internet offers such as media, web shops or online games.

                    Please contact us by e-mail at info@schwepper.com or by post to the specified postal address.

                    9. Amendments to our Data Protection Policy 

                    We reserve the right to adapt this Data Protection Policy to ensure it remains compliant with the current legal requirements at all times or in order to implement changes to our services in the Data Protection Policy. The amended Data Protection Policy shall then apply upon your next visit to our website.

                    10. Contact person for questions relating to data protection 

                    If you have any further questions about our data protection procedures or about access to, rectification of, blocking of or, where applicable, erasure of data and to withdraw any consent or to object to a certain form of data usage, please contact SCHWEPPER BESCHLAG GMBH & CO. KG at info@schwepper.com or write to the address specified in the Legal Notice.

                     Image sources 

                    © Zentilia – Fotolia.com 

                    © Marco Santi Amantini – Fotolia.com

                    Data Protection Policy

                    Schwepper Beschlag GmbH & Co. KG

                    Velberter Str. 83
                    42579 Heiligenhaus

                    Postfach 10 06 61
                    42571 Heiligenhaus 

                    Tel.: +49 2056 58-55-0 
                    Fax: +49 2056 58-55-41 

                    Email: info[at]schwepper.com 
                    Internet: www.schwepper.com

                    Managing Director 
                    Dipl. – Ing. Marcus Schüssler 

                    Registered Court
                    Amtsgericht Wuppertal 
                    Handelsregister A 
                    Register No.: HRB-Nr.: 20790 

                    (VAT) UST-ID Nr: DE 812070334 

                    Layout and technical realization:

                    Pixelway Webdesign

                    www.pixelway.de 

                    Responsible for the content: Dipl. – Ing. Marcus Schüssler

                    Liability

                    Schwepper takes expressly distance of all contents of all linked pages on its home page. Schwepper is not responsible for contents of linked pages. If we discover or get information about a linked offer showing illegal contents it will be removed from our page. Information on this web page are created with greatest care, updated regularly and examined. Schwepper does not take however any guarantee that all information is being presented currently, completely and correctly at any time. This is in particular valid for all links to other web pages which are referred to directly or indirectly. All statements on this web page serve the only purpose of information and are not obliging. Changes are possible at any time.

                    Copyright

                    Texts, images and graphics on this website are copyrighted. They may not be duplicated, distributed or otherwise being used for private, commercial or other public purposes without the written consent of Schwepper. The contents may not be changed or being used in altered form for private or commercial purposes without the written consent of Schwepper.

                    Imprint

                    Schwepper Beschlag GmbH & Co. KG

                    Velberter Str. 83
                    42579 Heiligenhaus

                    Postfach 10 06 61
                    42571 Heiligenhaus 

                    Tel.: +49 2056 58-55-0 
                    Fax: +49 2056 58-55-41 

                    Email: info[at]schwepper.com 
                    Internet: www.schwepper.com

                    Managing Director 
                    Dipl. – Ing. Marcus Schüssler 

                    Registered Court
                    Amtsgericht Wuppertal 
                    Handelsregister A 
                    Register No.: HRB-Nr.: 20790 

                    (VAT) UST-ID Nr: DE 812070334 

                    Layout and technical realization:

                    Pixelway Webdesign

                    www.pixelway.de 

                    Responsible for the content: Dipl. – Ing. Marcus Schüssler

                    Liability

                    Schwepper takes expressly distance of all contents of all linked pages on its home page. Schwepper is not responsible for contents of linked pages. If we discover or get information about a linked offer showing illegal contents it will be removed from our page. Information on this web page are created with greatest care, updated regularly and examined. Schwepper does not take however any guarantee that all information is being presented currently, completely and correctly at any time. This is in particular valid for all links to other web pages which are referred to directly or indirectly. All statements on this web page serve the only purpose of information and are not obliging. Changes are possible at any time.

                    Copyright

                    Texts, images and graphics on this website are copyrighted. They may not be duplicated, distributed or otherwise being used for private, commercial or other public purposes without the written consent of Schwepper. The contents may not be changed or being used in altered form for private or commercial purposes without the written consent of Schwepper.

                    Imprint
                    Velberter Str. 83 42571 Heiligenhaus Germany Fon: +49 20 56 - 58-55-0
                    SCHWEPPER BESCHLAG GmbH & Co. KG
                    Choose one of the following options:
                    Velberter Str. 83 42571 Heiligenhaus Germany Fon: +49 20 56 - 58-55-0
                    SCHWEPPER BESCHLAG GmbH & Co. KG
                    Choose one of the following options:

                      Contact person (mandatory):
                      Company (optional):
                      Fon (mandatory):
                      E-Mail (mandatory):
                      Message:

                      File Upload (File size max. 3MB):

                      General contact
                      Velberter Str. 83 42571 Heiligenhaus Germany Fon: +49 20 56 - 58-55-0
                      SCHWEPPER BESCHLAG GmbH & Co. KG

                        Contact person (mandatory):
                        Company (optional):
                        Fon (mandatory):
                        E-Mail (mandatory):
                        Message:

                        File Upload (File size max. 3MB):

                        Velberter Str. 83 42571 Heiligenhaus Germany Fon: +49 20 56 - 58-55-0
                        SCHWEPPER BESCHLAG GmbH & Co. KG
                        General contact

                          Contact person (mandatory):
                          Company (optional):
                          Fon (mandatory):
                          E-Mail (mandatory):
                          Message:

                          File Upload (File size max. 3MB):

                          Sales contact
                          SCHWEPPER BESCHLAG GmbH & Co. KG
                          Velberter Str. 83 42571 Heiligenhaus Germany Fon: +49 20 56 - 58-55-0

                            Contact person (mandatory):
                            Company (optional):
                            Fon (mandatory):
                            E-Mail (mandatory):
                            Message:

                            File Upload (File size max. 3MB):

                            SCHWEPPER BESCHLAG GmbH & Co. KG
                            Sales contact
                            Velberter Str. 83 42571 Heiligenhaus Germany Fon: +49 20 56 - 58-55-0
                            Technical information about coated Handrail and Skirting Systems
                            This is a powdercoating-process whereby various patterns or motivs, e.g. wood, marble etc., are burned into and embedded in a layer of a basic powder-lacquer. Therefore these coatings are much more robust than traditional film coatings. They are resistant to corrosion and ultraviolet light, are weatherproof, and are also resistant to solvent and chemicals.
                            ChemicalTemperature | TimeResult
                            Super petrol /gasoline25°C | 60 Minutesno change
                            Normal petrol /gasoline25°C | 60 Minutesno change
                            Diesel oil25°C | 60 Minutesno change
                            Äthanol25°C | 60 Minutesno change
                            Xylol25°C | 60 Minutesno change
                            Aceton/ acetic acid25°C | 60 Minutesno change
                            Brake fluid25°C | 60 Minutesno change
                            Methyläthylketon25°C | 60 Minutesno change
                            Aceton25°C | 60 Minutesno change
                            hydrochloric acid 0,1 N25°C | 60 Minutesno change
                            Caustic soda 0,1 N25°C | 60 Minutesno change
                            Resistance to mortarmeets ASTM D 3260minimum requirements exceeded
                            Blue scalemeets ISO 105 B02 / 94value >= 7 (for exterior use)
                            mandrel bend testgem. ISO 1519 bzw. DIN 53152no ruptures
                            Resistance to pressuremeets Buchholz ISO 2815 resp. DIN 5315380 Buchholzhärte at 60µm layer thickness
                            Erichson-cuppinggem. ISO 1520layer thickness 3 mm
                            Shinemeets ISO 2813 resp. DIN 67530matt – glossy
                            Adhesive powermeets ISO 2409 resp. DIN 53151Value Gt 0
                            Condensation constant climaDIN 50017 KKafter 1000 hours
                            Condensation changed climameets ISO 3231 resp. DIN 50018 SFW 0,2Sno blistering
                            rapid weatheringgem. ISO 2809 bzw. DIN 53231Restglanz > 50 % des Anfangswertes
                            boiling waterafter 1 hour no blistering
                            Technical information about coated Handrail and Skirting Systems
                            This is a powdercoating-process whereby various patterns or motivs, e.g. wood, marble etc., are burned into and embedded in a layer of a basic powder-lacquer. Therefore these coatings are much more robust than traditional film coatings. They are resistant to corrosion and ultraviolet light, are weatherproof, and are also resistant to solvent and chemicals.
                            ChemicalTemperature | TimeResult
                            Super petrol /gasoline25°C | 60 Minutesno change
                            Normal petrol /gasoline25°C | 60 Minutesno change
                            Diesel oil25°C | 60 Minutesno change
                            Äthanol25°C | 60 Minutesno change
                            Xylol25°C | 60 Minutesno change
                            Aceton/ acetic acid25°C | 60 Minutesno change
                            Brake fluid25°C | 60 Minutesno change
                            Methyläthylketon25°C | 60 Minutesno change
                            Aceton25°C | 60 Minutesno change
                            hydrochloric acid 0,1 N25°C | 60 Minutesno change
                            Caustic soda 0,1 N25°C | 60 Minutesno change
                            Resistance to mortarmeets ASTM D 3260minimum requirements exceeded
                            Blue scalemeets ISO 105 B02 / 94value >= 7 (for exterior use)
                            mandrel bend testgem. ISO 1519 bzw. DIN 53152no ruptures
                            Resistance to pressuremeets Buchholz ISO 2815 resp. DIN 5315380 Buchholzhärte at 60µm layer thickness
                            Erichson-cuppinggem. ISO 1520layer thickness 3 mm
                            Shinemeets ISO 2813 resp. DIN 67530matt – glossy
                            Adhesive powermeets ISO 2409 resp. DIN 53151Value Gt 0
                            Condensation constant climaDIN 50017 KKafter 1000 hours
                            Condensation changed climameets ISO 3231 resp. DIN 50018 SFW 0,2Sno blistering
                            rapid weatheringgem. ISO 2809 bzw. DIN 53231Restglanz > 50 % des Anfangswertes
                            boiling waterafter 1 hour no blistering
                            X
                            preloader